WHO WE ARE
We are a Bible distribution platform focused on bringing the Scriptures to least-served people until all have heard.
3 million people in Papua New Guinea could access God's Word tomorrow.

Potential Access Snapshot

White Info icon with grey background

Data is gathered from ProgressBible and Joshua Project and excludes major languages like English, Spanish, Mandarin, etc. New Testament translation data excludes translations with a Full Bible.

FULL BIBLES

17
Languages Available
717.0
K
Potential Readers

NEW TESTAMENT

264
Languages Available
2.7
M
Potential Readers

JESUS FILM

90
Languages Available
1.7
M
Potential Viewers

AUDIO BIBLE

234
Languages Available
2.9
M
Potential Listeners

Available Translations by Location

Much of the country has a translation of Scripture in their language.

BIBLE PUBLISHERS

Adzera Translation Programme

AFANE

Aitape West Translation Program (AWTP)

Aramaic Bible Translation, Inc.

Australian Friends of the Mara-Gomú people

Bariai Bible Translation Committtee

Beaudesert Baptist Church Sunday School

Bible League

Bible League International

Bible League of New Zealand

Bible Society Australia

Bible Society of Papua New Guinea

Bible Translation Association of Papua New Guinea

Bibles International

Bola Bible Translation Committee

British & Foreign Bible Society

Buin Translation Committee

Burum Language Work Board

Clayton Publishing

David C. Cook Foundation

Dedua Book Producing Team

Digital Bible Society

Diocese of Popondota, Northern Province

eBible.org

Faith Bible Church

Faith Comes by Hearing

Finnish Evangelical Lutheran Mission

Folk and Språk and Swedish Alliance Mission

Folkandsprak

Friends of Mussau-Emira

Friends of the Bamu People and Translation Project

Friends of the Binumariens

Friends of the Buin People

Friends of the Gapapaiwa Translation Team

Friends of the Maia People

Friends of the Namia People

Friends of the Ngaing people

Friends of the Odoodee People

Friends of the Pinai-Hagahai

Friends of the Samo People

Friends of TiangFriends of Tigak

Gadsup Literacy Society

Gapapaiwa Translation Committee

Gazili Akatemi

Global Bible Translators

Global Partners

Grace Lutheran Church

Hamilton Christian Fellowship

Hosanna

Iamalele Non-formal Education Association

Inspirational Films

International Bible Society

Kandawo Translation Team

KBS Production

Kunimaipa NFEA

Language Recordings PNG

Liga Biblica Mundial Del Hogar

Lion Publishing

Lote Bible Translation Committee

Luther Press

Lutheran Bible Translators

Maebashi Christ Church

Mandara Bible Translation Committee

Mekeo-Korean Ipapua Pagainia Association (KOKEO IPA)

Migabac Press

Minnetonka Baptist Church

Misima Language Committee

National Translators' Course

New Ireland Translation Institute

New Life Literature

New Tribes Mission

Non-Formal Education Branch of the Division of Education Department of East New Britain

Normanton Parish Church

Numanggang Translation Team

Oksapmin Translation Committee

OMEGA-FondsOnobasulu Translation Committee

P.N.G. Bible Translation Association

Park Press

PILAT

Pioneer Bible Translators

Project VITAL

Publication Department Evangelical Brotherhood Church

Rumu Development Association

Study Extension for All Nations

Scripture Gift Mission

Scriptures Unlimited

Seed Company

SGM International

SIL

Society for Promoting Christian Knowledge

Summer Institute of Linguistics

Sunday School of Tabar Circuit

Tairora Literature Association

Tami Translation Committee

Terei Tokples Komiti

The Bible League

The Jesus Film Project

The Lewada Bible Translation Centre

Tiang Language Community

Tokarara Translation Centre

Translation Committee of Nukumanu

Translation Committee of Takuu Mortlock Community

Trinity Baptist Church

Tyndale Bible Translators

United Bible Societies

Urat Tokples Project

Vernacular Initiative for Translation and Literacy (VITAL)

Walsa Translation Team

Wilmore Methodist Church

ipi Bible Committee

World Home Bible League

World Literature Crusade

Wycliffe

Wycliffe Australia

Wycliffe Bible Translators

Wycliffe Global Alliance

Wycliffe USA

Yessan-Mayo Kristen Asosiesin

Yopno Translation Team

YouVersion

Possible Barriers to Access

LITERACY RATE
64
%

Overall Literacy

Men
66
%
Women
64
%
Children
%
LITERACY RATE
Data is not available for this region
COMMUNICATION
White Info icon with grey background

Data is gathered from Data WorldBank and Data Reportal.

Internet Access

11
%

Cell Phone

49
%

Social Media

9
%
RELIGIOUS SENSITIVITY
White Info icon with grey background

Data is gathered from CIA World Factbook.

Papua New Guinea is a predominantly Christian country. National ministries host weekly prayer meetings, schools often teach faith-based courses, and members of parliament provide grants for Christian organizations. In recent years, Prime Minister James Marape appealed to define the country as Christian, but this was met with backlash as many were afraid it infringed on the constitution's provision for religious freedom.

Christian
Catholic
Other
TRANSPORTATION

A majority of the transportation infrastructure in Papua New Guinea is in the northern region between two major coastal towns and major urban cities in the mountainous region. Much travel is done by boat, especially in the most northern part of Papua New Guinea on the Sepik river. There is no official company that runs coastal transportation, so you must rely on hiring a motorized canoe or trading boat to bring you from town to town. Roads connect the urban cities, but there are few roads available between the provinces.

Get started today textA book with UNTIL written on it with big white letters.

Download the Until Bible Distribution Planning Guide to help you build a plan to bring Bibles to Cameroon